ΕΥΧΗ

Ό,τι είναι ο νους και η καρδιά για τον άνθρωπο, είναι και η Ελλάδα για την οικουμένη. Βόλφγκανγκ Γκαίτε (Γερμανός ποιητής και φιλόσοφος 1749-1832)
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα poetry. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα poetry. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

04 Απριλίου, 2024

Νότα Κυμοθόη "Τιμώντας την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης" Απαγγελίες

Νότα Κυμοθόη "Τιμώντας την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης" Απαγγελίες

   Η Ποίηση τον μήνα Μάρτιο είχε την τιμητική της ως καθιερωμένη Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης στις 21 του μήνα με εκδηλώσεις σε όλη την Γη.
Η Νότα Κυμοθόη από την αρχή του μήνα έλαβε μέρος σε μια σειρά από πολλές ποιητικές εκδηλώσεις τιμώντας την Ποίηση, που είναι η κορυφαία της Λογοτεχνίας Τέχνη.

1) ΛΑΜΙΑ 31 Μαρτίου 2024, The Blind Pig
Στην παραπλεύρως εικόνα, η Νότα Κυμοθόη αποδεχόμενη την Πρόσκληση του Ομίλου Φθιωτών Λογοτεχνών και Συγγραφέων και της Δημόσιας - Κεντρικής Βιβλιοθήκης Λαμίας, απαγγέλλει Ποίησή της με τον τίτλο "Γυναίκα" από την ομότιτλη υπό έκδοση ποιητική συλλογή της. Η εκδήλωση για την Παγκόσμια Ημέρα της Ποίησης, ήταν αφιερωμένη στην εκ Φθιώτιδος από την Υπάτη Ποιήτριας Αγανίκη - Αινιάνος Μαζαράκη (1838-1892).  


  Πραγματοποιήθηκε με επιτυχία μεγάλη στον Πολυχώρο The Blind Pig της πρωτεύουσας του νομού. Πλήθος κόσμου, Ποιήτριες και Ποιητές, μέλη και φίλοι των δυο φορέων διοργάνωσης, ήρθαν για να παρακολουθήσουν τις απαγγελίες των ωραίων ποιημάτων.
  Το Δ.Σ. του Ομίλου Φθιωτών Λογοτεχνών και Συγγραφέων με την σπουδαίας προσωπικότητας Πρόεδρό του κ. Λίλη Τσώνη, αγκάλιασε με αγάπη σαν στοργική μητέρα όλα τα μέλη, δίνοντας άπλετο χρόνο για τις απαγγελίες της Ποίησης του κάθε συμμετέχοντος Ποιητή και Ποιήτριας.
Η όμορφη εκδήλωση πλαισιώθηκε από τις μελωδίες μουσικής σαξόφωνου του Θανάση Φυσέκη και κιθάρας του Αλέξανδρου Χασιώτη.

2) ΕΚΠΑ 21 Μαρτίου 2024, Αθήνα:
 Την επίσημη ημέρα εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης, η Νότα Κυμοθόη, αποδεχόμενη την Πρόσκληση προσήλθε στο Εθνικό Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών (ΕΚΠΑ), μαζί με Ποιητές και Ποιήτριες από όλο τον κόσμο.
  Στην εικόνα, απαγγέλλει Ποίησή της στα Προπύλαια του ΕΚΠΑ, σε πλήθος κόσμου που ήταν συγκεντρωμένος. Επέλεξε Ποίησή της δημοσιευμένη στο δίγλωσσο ποιητικό βιβλίο της με τον τίτλο στην ελληνική γλώσσα "ΣΥΜΠΑΝΤΟΣ ΔΩΡΕΑ" και στην αγγλική "UNIVERSE'S BEQUEST" Εκδόσεις Όστρια 2023. 

Απήγγειλε στην ελληνική γλώσσα το ποίημά της α) "Των λαών το γεφύρι" που έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες και κυκλοφορεί σε ανθολογίες Ποίησης. Είναι βραβευμένο το 1992 μαζί με άλλα Ποιήματά της στην ιταλική γλώσσα,
 από την AKADEMIA UNIVERCALE "FEDERICO II DI SVEVIA" με το OSCAR "Antonietta di Bari Bruno" PRIMA CLASSIFICATA SEZIONE: POESIE INFEDITE EUROCONCORSO DI POESIA. 

Αυτό το Ποίημα έχει άμεση σχέση με τον ελληνικό Πολιτισμό, την διάδοση της ελληνικής σκέψης και Ποίησης και την διάδοση της ελληνικής γλώσσας. Έχει δημοσιευτεί και στο βιβλίο της Νότας Κυμοθόη "Το Λ των λέξεων και του Λόγου" Δοκίμια ως αφιέρωση.

και β) Απήγγειλε το Ποίημα με τίτλο "Αυτή είναι η Ελλάδα", που έχει σχέση με το ελληνικό Φως της πατρίδας μας, την ελληνική φιλοξενία, το πανανθρώπινο αρχαίο ελληνικό Πνεύμα, τις διαχρονικές αρχαίες ελληνικές αξίες και τα ελληνικά ιδανικά.
  Προσκεκλημένη από τον σπουδαίο παγκόσμια κ. Αχιλλέα Γ. Χαλδαιάκη Καθηγητή Βυζαντινής Μουσικολογίας και Ψαλτικής Τέχνης Τμήμα Μουσικών Σπουδών Φιλοσοφική Σχολή ΕΚΠΑ (εικόνα άνωθεν).



Αναζητήστε το βιβλίο "Σύμπαντος δωρεά" Εκδόσεις Όστρια 2023 και στην αγγλική γλώσσα με τον τίτλο "Universe's Bequest" Εκδόσεις Όστρια 2023 (είναι στο ίδιο βιβλίο σε μια πολύ έξυπνη έκδοση δύο όψεων). Θα το βρείτε στην Αθήνα Χέυδεν 3 τηλ.: 211 2136882 στις Εκδόσεις Όστρια και σε όλα τα βιβλιοπωλεία αλλά και στο διαδίκτυο. 

ΝOTA ΚΥΜΟΘΟΗ

"Σύμπαντος δωρεά"

Νέα Ελληνική Λογοτεχνία

Εκδόσεις Όστρια 2023

"Universe's bequest" Translator Aristaios Lykeiarxes (D.M.P.)

 ISBN: 978-960-604-850-0



3) ΣΑΡΟΓΛΕΙΟ ΜΕΓΑΡΟ 20 Μαρτίου 2024, Αθήνα


Η Νότα Κυμοθόη αποδεχόμενη την Πρόσκληση της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών (Π.Ε.Λ.) για τον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης, απήγγειλε στις 20 Μαρτίου 2024 Ποίησή της στο Σαρόγλειο Μέγαρο Αθηνών. Την εκδήλωση αυτή παρακολούθησε η ευγενής παρουσία του κ. Νικολάου Κούκη Προέδρου του Ιδρύματος Ελληνικού Πολιτισμού, μαζί με μέλη και φίλους της Ποίησης και του Πολιτισμού.
Η εκδήλωση αυτή ήταν αφιερωμένη στην επανάσταση του 1821 και στην εθνική γιορτή της Ελλάδας της 25ης Μαρτίου. Η Νότα Κυμοθόη επέλεξε να απαγγείλει ένα μικρό μέρος Ποίησή της με τον τίτλο "ΕΛΛΑΔΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ". Πρόκειται για την βραβευμένη Ποίησή της με το Α΄ Βραβείο Ποίησης το 2021 από Καθηγητές Πανεπιστημίου στον Ι΄ Παγκόσμιο Διαγωνισμό Ποίησης της Αμφικτυονίας Ελληνισμού, για τα 200 χρόνια εορτασμού της Ελλάδας (1821-2021)  απελευθέρωσης της πατρίδας μας από τον οθωμανικό ζυγό. 
 

Η Ποίηση αυτή, πρώτη φορά ακούγεται σε απαγγελία δημοσίως. Η Ποιήτρια ευελπιστεί να ακουστεί δημόσια όλη της αυτή η Ποίηση έκτασης τεσσεράμισι ( 4 και 1/2 ) σελίδων Ποίησή της αυτή, που μιλάει για Ελλάδα!
Παραπλεύρως στην εικόνα εικονίζεται το μικρό μέρος, που απαγγέλθηκε σε αυτήν την εκδήλωση.












Η Ποίηση της αυτή έχει δημοσιευτεί στην ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΑΜΦΙΚΤΥΟΝΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ το 2021 στην Θεσσαλονίκη και βρίσκεται σε πολλές Δημόσιες Βιβλιοθήκες, Προξενεία, Προεδρικά Μέγαρα στην Ελλάδα και στο Εξωτερικό και την χαιρετίζει ο τότε Υφυπουργός Εσωτερικών Αρμόδιος για θέματα Μακεδονίας-Θράκης Κ. Σταύρος Καλαφάτης και ο Πρόεδρος της Αμφικτυονίας Ελληνισμού Δημήτρης Μπουκόνης.




4) ΜΕΓΑΡΟ ΜΟΥΣΙΚΗΣ 5 Μαρτίου 2024, Αθήνα

  Η Νότα Κυμοθόη αποδεχόμενη την Πρόσκληση της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών (Π.Ε.Λ.) για τον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας της Γυναίκας απήγγειλε Ποίησή της. 

Η Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός- Ποιήτρια απήγγειλε Ποίησή της με τον τίτλο "ΓΥΝΑΙΚΑ" από την υπό έκδοση ποιητική της συλλογή με τον ίδιο τίτλο.


  Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών στις 5 Μαρτίου 2024. Τιμήθηκε η πολυαγαπημένη των γραμμάτων και των τεχνών Δρ. Φιλολογίας του ΕΚΠΑ Ανθούλα Δανιήλ, παρουσιάζοντας το σπουδαίο της έργο. Ημέρα αφιερωμένη στην γυναίκα με απαγγελίες Ποίησης από μέλη της Π.Ε.Λ. 
  




Διακρίνονται σπουδαίες προσωπικότητες των Ελληνικών Γραμμάτων και του Ελληνικού Πολιτισμού!





Η Ποίηση ενώνει την ανθρωπότητα και η Νότα Κυμοθόη συμβάλει με την παρουσία της και την ποιοτική της ποιητική γραφή στην διάδοση του ελληνικού Πνεύματος των γραμμάτων και των τεχνών! 


ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΝΟΤΑΣ ΚΥΜΟΘΟΗ

22 Μαρτίου, 2024

Νότα Κυμοθόη "Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης 2024" Σαρόγλειο Μέγαρο


 Νότα Κυμοθόη "Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης 2024" Σαρόγλειο Μέγαρο

Η Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης  με θέμα την επανάσταση του 1821 εορτάστηκε από την Πανελλήνια Ένωση Λογοτεχνών στο Σαρόγλειο Μέγαρο Αθηνών. Τιμήθηκε ο Πρόεδρος του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού Νικόλαος Κούκης για το σπουδαίο έργο του. Αλλά και ο εκπαιδευτικός συγγραφέας Ευάγγελος Ντελής.  Μετά από τις ομιλίες ακολούθησε απαγγελία Ποίησης των μελών της Π.Ε.Λ.  


Επέλεξα να απαγγείλω ένα μικρό απόσπασμα (1 κι 1/2 σελίδας ) από την βραβευμένη Ποίησή μου (4 και 1/2 σελίδες) με τον τίτλο "ΕΛΛΑΔΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ". Απέσπασε το Α΄ Βραβείο στον Ι΄ Παγκόσμιο Λογοτεχνικό Διαγωνισμό Ποίησης το 2021 για τα 200 χρόνια (1821-2021) εορτασμού για την απελευθέρωσης της Ελλάδας, από τον οθωμανικό ζυγό. Ο Διαγωνισμός είχε διεξαχθεί από την Αμφικτυονία Ελληνισμού και βραβεύτηκε από Καθηγητές Πανεπιστημίου. Ευγνωμονώ!






Η Ποίησή μου αυτή δεν έχει πάλι απαγγελθεί δημόσια ποτέ. Με αφορμή λοιπόν την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης 21 Μαρτίου 2024 και με θέμα "την επανάσταση του 1821" που όρισε η Πανελλήνια Ένωση Λογοτεχνών ως θεματολογία απαγγελίας Ποίησης και ποιημάτων αυτήν την ημέρα στο Σαρόγλειο Μέγαρο, ως μέλος της Π.Ε.Λ. από το 1993, απήγγειλα μόνον ένα πολύ μικρό μέρος, το 1/3 από την όλη της έκταση.

Ευχαριστώ θερμά όλους τους φίλους της Ποίησης και όλους τους ποιητές και τις ποιήτριες που τίμησαν μαζί μας αυτήν την ημέρα!

Χρόνια Πολλά Ποίηση! Χρόνια Πολλά Ποιήτριες και Ποιητές. Ευγνωμονώ!

Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός- Ποιήτρια

26 Νοεμβρίου, 2023

Νότα Κυμοθόη ΕΡΩ "Από τα βάθη των Ουρανών" Κριτική του Ηλία Στόφυλα

 

ΝΟΤΑ ΚΥΜΟΘΟΗ-ΕΡΩ

«Από τα βάθη των Ουρανών»

Κριτική του ΗΛΙΑ ΣΤΟΦΥΛΑ*

«Είσαι μέσα μου συντριβή» (σ. 25) αναφωνεί η ποιήτρια στην πρώτη ενότητα με τίτλο «ΕΣΥ ΚΙ ΕΓΩ» της ποιητικής της συλλογής ΕΡΩ και αισθάνομαι αμέσως την ανάγκη να εντάξω τον Έρωτα της συγγραφέως ανάμεσα στους πάσχοντες, διεσπασμένους και αναστάντες Θεούς του κόσμου όλου· ανάμεσα στον Χριστό και στον Διόνυσο της τραγωδίας του Σικελιανού Ο Χριστός στη Ρώμη: «η Άμπελος που πλατιά ’ναι και μεγάλη δεν μπορεί κι αυτή να είναι άλλη παρά ο Χριστός». Το δάγκωμα του έρωτα τρέφει (σ. 22) τη συγκλονισμένη ποιήτρια, την «τρυπά και τη δαγκώνει», για να θυμηθώ τον Κάφκα και όσα πίστευε για την ακατάλυτη δύναμη της λογοτεχνίας. Ελλιπής περιφέρεται η Κυμοθόη στον χώρο και στον χρόνο (σ. 23)· ζητώντας την πλήρωση, την αυτοπραγμάτωση, μέσω της σύνδεσής της με το Απόλυτο: «Όλο πληθαίνεις μέσα μου με μνήμη ωραία που μ’ αρέσει» (σ. 35)», παραδέχεται η πυρακτωμένη γυναίκα, ενώ στη δεύτερη ενότητα της ποιητικής της συλλογής με τίτλο «Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΣΟΥ», παραδέχεται: «Στο σώμα μου ωριμάζουν οι χυμοί σου […] σε μνήμη ωραία ή σε ποτάμια δάκρυα» (σ. 37). Φτάνει η Κυμοθόη «σε τοπία ταξιδιών εξωτικά» (σ. 30) και μέσα της αντηχεί ο αντίλαλος του Αλεξανδρινού, που την προστάζει: «σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας, να μάθεις και να μάθεις απ’ τους σπουδασμένους». Το «αμέτρητο χρυσάφι» (σ. 53) των γαλάζιων τοπίων την αναγνωρίζει, εκείνη όμως δεν θαμπώνεται. Πιστεύει στην πορεία της, στην πορεία της αβύσσου. Πόσοι και πόσοι δεν πέθαναν βουτηγμένοι στο χρυσάφι τους; Όπως ο Καλίφης Αλ Μονστανσίρ Μπιλλάχ, που, σύμφωνα με τη μαρτυρία του περιηγητή Μάρκο Πόλο, όντας αιχμάλωτος, κλείστηκε νηστικός στο θησαυροφυλάκιό του από τον Μογγόλο αντιβασιλέα της Περσίας Χουλάγκου και «έσβησε».

Η βασανιστική αναμονή της εκπλήρωσης του μεγάλου στόχου, της οριστικής, δηλαδή, πρόσδεσης της «θήλειας Αρχής» (σ. 27) στο άρμα του Ιδανικού Αρσενικού κατατρώει τα σωθικά της συγγραφέως: «ο χρόνος με τρώει, παλεύοντας με τα δόντια του κι αφήνει τόση αγωνία στις δαγκωματιές του, για να με παιδεύει ως νάρθεις! Πόσο αβόλευτη είναι η καρδιά μου» (σ. 34). Η ποιήτρια προσβλέπει στη θέωση «για να γλιτώνει στον Ουρανό […] ο πόθος» (σ. 32). Πόσους χρόνους, όμως ακόμη, πρέπει να υπερβεί για να κερδίσει την πρώτη θέση στην επερχόμενη αγιοκατάταξη; Γράφει η Κατερίνα-Αγγελάκη Ρουκ στο πεζόμορφο ποίημά της «Ο χρόνος-οι χρόνοι», που περιλαμβάνεται στην ποιητική της συλλογή Μνηστήρες: «Ο χρόνος της κότας, της κατσίκας. Του μίξερ. Του οργασμού. Ο χρόνος της μαθητείας, της εγχείρησης. Όταν το μαχαίρι κόβει το κρέας μου, το σφυρί σπάζει την άρθρωση. Τότε θέλω ν’ αγιάσω. Που θα πει να μη μυρίζει η φαντασία μου σπέρμα, η ζωή μου θεό». Το είπε, το δήλωσε η Κυμοθόη δεν βολεύεται η καρδιά της, τον τίτλο της πρώτης επιλαχούσας στις παγκόσμιες εκλογές του έρωτα, δεν τον αποδέχεται· μόνο αν είναι πρώτη σε σταυρούς αξίζουν όλα, μόνο τότε αξίζει ο ουρανός, μόνο τότε αξίζει η σταυροδοσία: «Ο χρόνος αθώος και κρατά το κλειδί της ζωής που περίσσεψε στη μορφή των πραγμάτων» (σ. 53) εξομολογείται η Νότα Κυμοθόη στην έκτη ενότητα του ποιητικού της βιβλίου που τιτλοφορείται «ΤΟ ΟΡΑΜΑ». Συναντιέται, η ποιήτρια, με τον Αλέκο της Eroica του Κοσμά Πολίτη, που κατά τη διάρκεια της συνομιλίας του με το φάντασμα του θείου Ανδρόνικου διατύπωνε με στεντόρεια φωνή την πεποίθησή του ότι: «η ζωή μας πρέπει να ’χει μια δικαίωση και η δικαίωσή της είναι να εντρυφήσουμε στην αγνή μορφή». Η επιμονή του κεντρικού χαρακτήρα του μυθιστορήματος του Πολίτη στην «αυταπάρνηση», στην «απουσία», στην «ιδέα», στο «ιδανικό» είναι το αποτέλεσμα της απωθημένης σεξουαλικότητας. Συμβαίνει όμως το ίδιο με την ποιήτριά μας; «Εμπιστεύομαι τα σταφύλια της παρθενίας μου στα πατητήρια των μυημένων», θα αναφωνήσει η Κυμοθόη στην ποιητική ενότητα «ΤΟ ΟΡΑΜΑ», ενώ στο «ΕΣΥ ΚΙ ΕΓΩ» παρακαλεί: «Γλυκά κοκκίνησέ μου το στόμα ως να ενδώσει το σώμα!». Είναι άραγε, «φρικτή η μέρα που ενδίδεις» «(η μέρα που αφέθηκες κι ενδίδεις)», Κυμοθόη; Είναι μιαν άλλη «Σατραπεία» η ζωή σου; Είναι ο σαρκικός έρωτας το υπέρτατο όριο της ανθρώπινης ύπαρξης;

Δεν είναι μόνο ο χρόνος και η μνήμη που «επωάζει» την ποίηση της Νότας Κυμοθόη· είναι και η βαθιά σιωπή, ο μη εκφερόμενος Λόγος, ο μόνος Αληθινός Λόγος: «με μυστήρια σιωπή επωάζω τη ζωή», γράφει η ποιήτρια στην ενότητα «Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΣΟΥ» και παρακάτω: «Χτίζεις αμίλητα στο σώμα μου το δικό σου». Στο «ΟΙ ΑΛΛΟΙ», παραδέχεται: «Μόνον τα λάθη δραπετεύουν εύκολα, τη γόνιμη σιωπή δεν αντέχουν». Κάποιοι, φαίνεται, πως έχουν βάλει γάντια στα λάθη τους τα έμπειρα, όπως σημειώνει ο υποφαινόμενος στο ποίημά του «Κρυφά Μπαλκόνια». Στο «Οι ΦΟΒΟΙ», η ποιήτρια ναυαγεί με τους βυθισμένους: «Ύστερα κατεβαίνω βαθιά, πολύ βαθιά, στον ωκεανό της σιωπής», ενώ παρακάτω συγκλονίζει λέγοντας: «Η σιωπή σου, όπως των τάφων μοιάζει. Τρώει τη ζωή μου. Κι όσο αδιαφορείς, αναρωτιέμαι: Γιατί;». Στους δύο τελευταίους στίχους του «ΕΣΥ ΚΙ ΕΓΩ» η Νότα Κυμοθόη αποκαλύπτει την ευεργετική, ιερή διάσταση της σιωπής: «Εγώ στην ιερή μου σιωπή, μεταμορφώνω την ύλη μας σε πνεύμα» (σ. 36). Πρόκειται, κύριες και κύριοι, φίλες και φίλοι, για τη σιωπή, τη σιγή τη μυστηριακή, μέσα στην οποία ο άνθρωπος αναζητεί και βρίσκει την αυτογνωσία και ο προικισμένος δημιουργεί, γιατί δεν φοβάται τον θάνατο· η ιερή αυτή σιωπή παρέχει όλβο: «όλβιος όστις ιδών κείν’ είσι υπό χθόνα. Οίδε μεν βίου τελευτάν, οίδε δε Διόσδοτον αρχάν», διαβάζουμε στον Πίνδαρο. Η Νότα Κυμοθόη στο «ΟΡΑΜΑ» διαμηνύει: «Ωσαννά σημαίνουν οι σάλπιγγες: Θάνατος δεν υπάρχει» (σ. 56) και παρακάτω, «οι κόρες της Κνωσού […] στον όλεθρο του θανάτου αντιστέκονται άδοντας: Θάνατος δεν υπάρχει» (σ. 56).

Στο ποίημα «Φθινόπωρο 1936» ο Σικελιανός θεωρεί ότι η σιωπή προμηνύει «μεγάλους ερχομούς», οι οποίοι σύμφωνα με την πλατωνική θεωρία της ανάμνησης, θα υπενθυμίσουν στην ψυχή το πρώτο της κατοικητήριο, δηλαδή την καταγωγή της από τον Θεό, στην αγκαλιά του οποίου η νοσταλγία της την καλεί να επιστρέψει. Για «Κατοικητήριο αθανάτου ουσίας Φωτός» (σ. 62) μιλά η ποιήτριά μας στην ποιητική ενότητα «ΔΟΞΑΣΤΙΚΟ». Απευθυνόμενος στην ψυχή του, αλλά και στην ψυχή όλων των ανθρώπων, γράφει ο Άγγελος Σικελιανός: «και τα βράδυα, το στερέωμα, ολοένα και πιο μαύρο, σφύζει απ’ τ’ άστρα τεράστια και πλαταίνει το διάστημα βουβό· κι ολόγυρά Σου απλώνεται τρανή σιγή, μηνύτρα μεγάλων ερχομών από τα βάθη των ουρανών, βαριών νεφών, ανέμων ογρών κ’ ευωδερών, απάντεχά Σου στοχασμών που τη μνήμη προβοδώντας γυρνούν στην πρώτη τους πηγή·». Ότι το βάθος του όλβου της σιωπής είναι τελικά ορφικό αποδεικνύεται από τα λόγια του αγνού μύστη Σικελιανού-Ορφέα προς την Μάνα-Μέρα· λόγια που δείχνουν την αγωνία των μεγάλων πνευμάτων μπροστά στο αενάως επαναλαμβανόμενο δράμα της Ζωής: «Κι όμως το ξέρω πως σε τούτη τη βαθιά σιγή, στην απλωσιά του κόσμου, είν’ ακόμα σκόρπια από αιώνες τη γαλήνια μέλη του θεού μου, τα γαλήνια μέλη της μεγάλης ποίησης, τα γαλήνια μέλη της βαθύτερης ενότητας του κόσμου». Η Κυμοθόη στο «ΟΡΑΜΑ» απαντά στον ύψιστο των ποιητών: «περπατώ αγνή πλάι στους αναμάρτητους. Σε χώρα αιθέρων μακρινή με την Ιφιγένεια» (σ. 54) και του σφίγγει ολόθερμα το χέρι στο «Δοξαστικό»: «Χαίρε κτίσις άφθορη ιερών Μυστηρίων. Αιώνιο Δένδρο που τρέφονται Μυημένοι. Προαιώνια Μεγάλη Μητέρα και νυν Παναγία! Χαίρε!» (σ. 62).

Είναι προφανές ότι η Νότα Κυμοθόη είναι επηρεασμένη και από τον Ακάθιστο Ύμνο, τον εθνικό ύμνο της Ρωμιοσύνης, όπως ονομάστηκε, σύμφωνα με την παρατήρηση του βυζαντινολόγου Διονύση Μαμαγκάκη, μετά τη σύνδεσή του με την επική-μεσσιανική εποχή του Ηρακλείου. Κάθε φορά που το Πανρώμαιον βίωνε κρίσιμες στιγμές ακόμη και για την ύπαρξή του, ο «εθνικός ύμνος» ερχόταν στο προσκήνιο. Η προαναφερθείσα παρομοίωση της Παναγίας με «Αιώνιο Δέντρο» (σ. 62) παραπέμπει ευθέως στον Ν’ οίκο του Ακάθιστου Ύμνου, όπου η Παναγία παρομοιάζεται με «δένδρον αγλαόκαρπον»: «Χαίρε γλυκύκαρπο Δέντρο, απ’ όπου τρέφονται οι πιστοί· χαίρε δροσερή της φυλλωσιάς σκιά», διαβάζουμε στη νεοελληνική μεταγραφή του Ύμνου από τη Χρύσα Κοντογεωργοπούλου. Η Νότα Κυμοθόη, η ποιήτρια της «Τόλμης των Ανθών» (σ. 48) εξυμνεί στο έβδομο μέρος της συλλογής της την άμωμο σύλληψη της Θεοτόκου, τη σύλληψη που δεν υπόκειται στους φυσικούς νόμους. Το αειπάρθενο της Θεοτόκου. Η Μαρία συνέλαβε, γέννησε και παρέμεινε παρθένος. Συνδύασε την παρθενία με τη μητρότητα: «Χαίρε ανύμφευτε Μήτερ και Απειρόγαμε. Χαίρε των δακρύων της ζωής η λύτρωση (σ. 61) […] Εύοσμο μήλο και αγνείας θησαύρισμα» (σ. 62) διαβάζουμε στο «ΔΟΞΑΣΤΙΚΟ», ενώ στο «ΟΡΑΜΑ» η ποιήτρια ευγνωμονεί «τη χαρά της μητρότητας» (σ. 53). Δε λείπουν από το βιβλίο της Κυμοθόη και οι ιστορικές αναφορές που ενδυναμώνουν το πατριωτικό φρόνημα. Στο «ΟΡΑΜΑ» αναφέρεται στον ορισμό του έθνους, όπως αυτός συμπυκνώνεται στο όγδοο βιβλίο των ιστοριών του Ηροδότου με τίτλο «Ουρανία»· ως γνωστόν κάθε βιβλίο του Ηροδότου φέρει το όνομα μιας εκ των 9 Μουσών. Ό, τι ένωνε τους Έλληνες, κατά την Κυμοθόη, ό,τι τους ενέπνεε, ό,τι τους εμψύχωνε ενάντια στον κοινό εχθρό, την πολυεθνική δηλαδή αυτοκρατορία της Περσίας, κατά τη διάρκεια των Περσικών Πολέμων, ήταν και είναι: το «Όμαιμον, Ομόγλωσσον, Ομότροπον, Ομόθρησκον» (σ. 58) των αρχαίων Ελλήνων.

Μακροχρόνια είναι η θητεία της Κυμοθόη στη Μοναξιά· μιας μοναξιάς που δικαιώνεται, καθώς περιστοιχίζεται από ένα τίποτα κατάμεστο. «Όλα είναι έρωτας» (σ. 43) αναφωνεί στο «ΟΙ ΑΛΛΟΙ» η ποιήτρια και πιστεύω πως εννοεί ότι «ο έρωτας που τα έχει όλα είναι αυτός που δεν έχει τίποτα» για να παραπέμψω στον Τηλέμαχο Χυτήρη: « […] εγώ μέσα στο νέφος της μοναξιάς μου περιστρέφω όλο τον κόσμο», γράφει η συγγραφέας στο «ΕΣΥ ΚΙ ΕΓΩ» και στο «Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΣΟΥ»: «ελεύθερη ως φως σου δόθηκα δια βίου στη μοναξιά σου» (σ. 38). Στο «Οι ΦΟΒΟΙ» και πάλι αναθέτει την ψυχή της στη Μοναξιά: «Βιάζομαι απόψε ν’ αλλάξω τον κόσμο. Να παραμερίσω τη θλίψη. Ν’ απλώσω παρέα στη μοναξιά» (σ. 46) […] «Τώρα έχω μια μεγάλη μοναξιά που με τρομάζει, σαν εντελβάις μοιάζω μέσα στους πάγους» (σ. 48) […] «Δεν αντέχω τη μοναξιά μου. Η μοναξιά κομματιάζει τη χαρά» (σ. 50). Κάτω από τις ομπρέλες παρατηρεί, η «ηλιόδωρη» (σ. 47) ποιήτρια, τα ζευγάρια που «μόλις πέταξαν σε λασπωμένους δρόμους όλη τη σκληρή μοναξιά τους» (σ. 47). Συνομιλεί μυστικά, μαγικά με το πρώτο ποίημα της Αγγελάκη-Ρουκ· το ποίημα για το οποίο ο νονός της Ρουκ, Νίκος Καζαντζάκης, έλεγε πως δεν έχει διαβάσει ωραιότερο. Γράφει η δεκαφτάχρονη Ρουκ στο ποίημά της «Μοναξιά»: «Αν φωνάξεις την αγάπη σου, θα ’ρθει πίσω άδεια, κούφια, η ίδια σου η φωνή, γιατί δεν είχε το κουράγιο να περάσει όλες τις σφαλισμένες πόρτες, όλα τα κουρασμένα βήματα, όλους τους λασπωμένους δρόμους. Θα γυρίσει πίσω η φωνή που την έστειλες τρεμάμενη, λαχταριστή, με άλλα λόγια που δεν την είχες προστάξει εσύ, τα λόγια της μοναξιάς σου».

Πιστεύει και στην ομορφιά η Κυμοθόη· πιστεύει και καταφεύγει σε αυτήν. Σαν αντίδοτο, σαν αντίδωρο της αιώνιας πίστης της στον Έρωτα: «εμείς στη χώρα της ομορφιάς τρυπώνουμε σαν τους δραπέτες» (σ. 41) γράφει στο «ΟΙ ΑΛΛΟΙ», ενώ στο «ΟΙ ΦΟΒΟΙ», καταθέτει την ελπίδα της: «Φυσάει αγαπημένε μου πίκρα ο καιρός, κι εγώ ονειρεύομαι την ομορφιά» (σ. 46). Ο Βάλτερ Πούχνερ, το ποιητικό αντηχείο του οποίου «ενδημεί» στον εσωτερικό ουρανό της Κυμοθόη, αφοπλίζει γράφοντας για την ομορφιά: «Μια αλήθεια, πιο αληθινή από την αλήθεια είναι η ομορφιά. Η ομορφιά έχει πάντα δίκαιο, το ήθος της ομορφιάς, του φωτός ο νόμος. Νόμοι φωτεινοί του ωραίου, τον κόσμο κυβερνούν και τις ψυχές συγκινούν και βάζουν άλλη τάξη στα πράγματα. Αλήθεια ανίκητη, δικαιώνεται δίχως να δικαιολογηθεί, δίχως να δέχεται την αντιλογία, δύναμη φυσική, δεκτή από όλους, όπως το βλέμμα της γυναίκας». Ομορφιά βλέπει η ποιήτρια και στους ανθρώπους του μόχθου: «Άξια είναι η παλάμη του μόχθου […] Δόξα, δόξα στην αγία παλάμη του μόχθου» (σ. 60) ανακράζει στο τελευταίο μέρος του ΕΡΩ. Υμνεί, η Κυμοθόη, τους «Αναθρεμμένους μες στο Αίμα» ανθρώπους, τους Κορυφαίους του Πόνου, για να θυμηθώ την Αιολική Γη του Βενέζη και τις γυναίκες των κοντραμπατζήδων, των εθνικών ηρώων που μετέφεραν πολεμοφόδια από την Ελλάδα στους ορεινούς πληθυσμούς της Μικράς Ασίας. Οι θρυλικές αυτές γυναίκες, περίμεναν τη μεγάλη ώρα του φόνου, το ενδεχόμενο δηλαδή να σκοτωθεί ο άντρας ή ο γιος τους για να υψωθούν μαζί με εκείνους στη σφαίρα της Αθανασίας. Μια ηρωική σφαγή, φίλες και φίλοι, δε συνιστά και η αναμέτρηση με τα δεινά του καθημερινού βίου; «Καλημέρα, λες. Καλημέρα, σου λένε και η σφαγή συνεχίζεται», γράφει ο Τάσος Λειβαδίτης, ενώ η Κυμοθόη απελπισμένα στο «ΟΙ ΑΛΛΟΙ» αναφωνεί: «Εχθές αλίμονο ήμουν αθώα και τώρα τρέμω στου χρόνου το σφαγείο» (σ. 43).

Η Νότα Κυμοθόη, φίλες και φίλοι, είναι το «Αρχέτυπο Ποίημα!» (σ. 36). Ξέρει ότι οι «λέξεις της Ποίησης πηγαίνουν παντού» (σ. 33). Είναι αποτέλεσμα της «Πρώτης Αρχής του Πρώτου Αιτίου» (σ. 63). Κινείται από «Αίτιον ποιητικόν», όπως η βραβευμένη από την Ακαδημία Αθηνών ποιήτρια, Χρύσα Κοντογεωργοπούλου στο ομώνυμο ποίημά της: «Ποιητικόν το αίτιον λοιπόν…μετά τη διάγνωση αγάπησα ακόμη περισσότερο την Ποίηση, και είπα να σπάσω τους καθρέφτες· άφησα τα είδωλα της λίμνης κι αγάπησα το σκότος του να κοιτάς κατάματα το Φως· εγκατέλειψα τις ανακλάσεις κι αφέθηκα στη σωτηρία των πνιγμών». Δεν ξέρω, αν στα εφτά μέρη του Ερώ –εφτά όσες και οι νότες της μουσικής, σύμφωνα με την εύστοχη παρατήρηση του Παναγιώτη Μητροπέτρου– η ιστορία γίνεται ηδονή, αυτό που είναι βέβαιο, φίλες και φίλοι, είναι ότι η ποιήτρια των «ηδονοστάλακτων ρόδων» (σ. 48) είναι σώμα, όπως ακριβώς και ο Καβάφης: «έγινα όλη σώμα για σένα» (σ. 42), γράφει η Κυμοθόη στο «ΟΙ ΑΛΛΟΙ». Όχι όμως σώμα βαρύ, για να κρατηθεί ψηλά στους αγέρηδες. Σώμα σύνεργο της ψυχής. Όπως το σώμα στον Σολωμό ή το «πολύαθλον σώμα» της ασκητικής ορθοδοξίας. Την ποίησή της Κυμοθόη εξουσιάζει σε μεγάλο βαθμό ένας αμυντικός λυρισμός. Η επίθεση είναι τ’ όραμα.

Ξέρετε, κυρίες και κύριοι, πού ταυτίζεται η Κυμοθόη με τον Αλεξανδρινό; Στον Χριστό. Στο ποίημα Μύρης Αλέξάνδρεια του 340 μ. Χ ο Μύρης «είχε την τελευταία μέρα που έζησε στα χείλη του διαρκώς τ’ όνομα του Χριστού, στα χέρια του βαστούσ’ έναν σταυρό», κι ο Κλέων στο «Ιγνατίου Τάφος» πέθανε σαν Ιγνάτιος «μες στη γαλήνη και μες στην ασφάλεια του Χριστού», καθώς κι «ο βασιλεύς κυρ Μανουήλ Κομνηνός» στο ποίημα «Μανουήλ Κομνηνός» και τελικά και ο ίδιος ο Καβάφης. Είναι γνωστό πως ο Καβάφης λίγο πριν πεθάνει δέχτηκε πρόθυμα να μεταλάβει. Το αναφέρει ο Λεοντής στον Ταχυδρόμο στις 22 Ιουνίου 1933, ενώ το επιβεβαιώνει προφορικά κι ο Γιώργος Παπουτσάκης, στενός φίλος του Καβάφη, που ήταν κοντά του εκείνη τη στιγμή. Κυμοθόη και Καβάφης ανεβαίνουν αντικριστά τον Γολγοθά της Ποιήσεως πιστεύοντας «ΣΤΟΝ ΕΜΨΥΧΟΝ ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΝ» (σ. 62), όπως γράφει η ποιήτρια στο «ΔΟΞΑΣΤΙΚΟ»· Προσδοκώντας Ανάσταση νεκρών και Ζωή του Μέλλοντος Αιώνος. Κανείς σας, αλήθεια, δεν τους είδε, μες στο αγριεμένο πλήθος, να φωνάζουν την κρίσιμη στιγμή: «άρον, άρον σταύρωσον αυτόν;». Κυμοθόη Νότα, ΚΑΛΗ ΣΤΑΥΡΩΣΗ.

(*Ο Ηλίας Στόφυλας είναι Καθηγητής Νεοελληνικής Φιλολογίας υποψήφιος του ΕΚΠΑ και η κριτική του αυτή είναι η ομιλία του για την παρουσίαση του βιβλίου ΕΡΩ της Νότας Κυμοθόη στον Πολυχώρο των εκδόσεων Όστρια, Χέυδεν 3 Πεδίον Άρεως, στις 23 Οκτωβρίου 2023, στην Αθήνα)

27 Οκτωβρίου, 2023

Νότα Κυμοθόη "Βιβλία Σύμπαντος δωρεά και ΕΡΩ" Παρουσίαση 2023

Νότα Κυμοθόη 

"Βιβλία Σύμπαντος δωρεά και ΕΡΩ"

 Παρουσίαση 2023

Στις 23 Οκτωβρίου στον πολυχώρο των εκδόσεων Όστρια στην Αθήνα, παρουσιάστηκαν με επιτυχία μεγίστη στο αναγνωστικό κοινό τα δύο νέα βιβλία Νεοελληνικής Ποίησης της Νότας Κυμοθόη με τίτλους: "Σύμπαντος δωρεά" και σε αγγλική γλώσσα "Universe's bequest" σε μετάφραση του Ελληνοκαναδού Καθηγητή Aristaios Lykeiarxes (D.M.P.) και το βιβλίο της με τον τίτλο "ΕΡΩ", που εκδόθηκαν το Καλοκαίρι του 2023 από τις εκδόσεις Όστρια. Την έναρξη της εκδήλωσης έκανε το μουσικό σχήμα Duete of akroasi με τις σπουδαίες μουσικούς Αλίκη Χολέβα στο πιάνο και Δέσποινα Τσαπακίδη στο φλάουτο του Ωδείου Ακρόαση που έπαιξαν Dimitri Shostakovich 2 Waltz και μάγεψε με την κιθάρα του ο μαθητής της ΣΤ΄Δημοτικού Θέμης Μετεβελής!

Μίλησε πρώτος ο πρώην Ειδικός Εμπειρογνώμων Πρεσβευτής του ΥΠ.ΕΞ κ. Κωνσταντίνος Σχινάς, παρουσιάζοντας το βιογραφικό μου και το δίγλωσσο βιβλίο μου "Σύμπαντος δωρεά" /"Universe's bequest". Ο κ. Κωνσταντίνος Σχινάς γνώστης της ποιητικής μου γραφής μελετώντας τα βιβλία μου έδωσε μεγίστη βαρύτητα στην πολιτισμική μου προσφορά μέσω της Λογοτεχνίας και των Εικαστικών μου για τη διάδοση του Ελληνικού Πολιτισμού. Έκλεισε την εμπεριστατωμένη του ομιλία απαγγέλλοντας το Ποίημά μου " Των λαών το γεφύρι". Τον ευχαριστώ ιδιαίτερα! Η μουσική πλαισίωνε με τις μελωδίες πιάνου και φλάουτου αλλά και κιθάρας!



Μετά το πέρας της ομιλίας του ο Θανάσης Σάλτας Ποιητής, σκηνοθέτης και ειδικός Γραμματέας της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών (Π.Ε.Λ.) απήγγειλε Ποίησή μου  με μουσική φλάουτου και πιάνου. 



Από το βιβλίο μου Σύμπαντος δωρεά /Universes bequest απήγγειλα κι εγώ στη συνέχεια το Ποίημά μου με τον τίτλο "Απόδραση της οδύνης" που γράφτηκε στο Jasper του Καναδά το 1986 και στη συνέχεια  ακούσαμε μουσική με κιθάρα. Θανάση Σάλτα ευχαριστώ θερμά!
Αυτά τα δυο βιβλία μου είναι πραγματικά έργα τέχνης, σε μια καλαίσθητη έκδοση, καθώς ντύνουν το αξιόλογο και ποιοτικού επιπέδου περιεχόμενο της ποιητικής γραφής μου, με έργα τέχνης μου.
Το ένα με το εικαστικό έργο ζωγραφικής μου με τον τίτλο "Ηλιοτρόπια" και το άλλο με το εικαστικό έργο ζωγραφικής μου "Διοτίμα και Έρως" ή "Συνομιλία με τον Έρωτα". Συλλεκτικά και τα δυο!

Στη συνέχεια ο υποψήφιος Διδάκτωρ Νεοελληνικής Φιλολογίας ΕΚΠΑ κ. Ηλίας Στόφυλας μίλησε για το βιβλίο μου ΕΡΩ, που είναι αφιερωμένο στον αρχαίο Θεό Έρωτα. Σπουδαίας νοητικής η βαθυστόχαστη ανάλυσή του μας κατέπληξε. Ο λόγος του μεστός συγκέντρωσε όλο το ενδιαφέρον του κόσμου που άκουγε με προσοχή όλο το δοκίμιό του. Με συγκίνησε πολύ όλη του η σκέψη για την Ποίησή μου! Θα είναι πολύ τυχεροί στο ΕΚΠΑ οι φοιτητές που θα τον έχουν Καθηγητή, γιατί έχει τη μαεστρία της εις βάθους ανάλυσης ενός Ποιητικού Έργου. Οι γνώσεις του δεν κρύβονται. Ηλία Στόφυλα συγχαρητήρια. Σε ευχαριστώ ιδιαίτερα! 




Στη συνέχεια ακούσαμε μουσική από το μουσικό σχήμα Duete of akroasi και απήγγειλα μέρος από το βιβλίο μου ΕΡΩ υμνώντας τον Έρωτα. Ένα βιβλίο μου μεγάλος σταθμός στη ζωή μου, καθώς όλα είναι έρωτας! Ευχαριστώ όλους τους παρευρισκόμενους στην εκδήλωση αυτήν, τους μουσικούς ιδιαίτερα και τις εκδόσεις Όστρια για την ωραία παρουσίαση. Μια Ποιητική Μυσταγωγία που ενθουσίασε όλους όσους είχαν τη χαρά να μας τιμήσουν.







Και η μεγάλη έκπληξη της βραδιάς για εμένα ήταν η παρουσία του Καθηγητή μου της Φιλοσοφικής και Ιστορικού αλλά και συγγραφέα από το Λύκειο της Ελάτειας Κλεομένη Κατσούλα. Τον ευχαριστώ ιδιαίτερα, για τη μεγάλη τιμή που μου έκανε να έρθει στην παρουσίαση των βιβλίων μου και δίχως καμμιά προετοιμασία να μιλήσει για εμένα και την έως τώρα Λογοτεχνική και Εικαστική μου πορεία. Κλεομένη Κατσούλα σε ευχαριστώ εγκάρδια. 
Όπως εγκάρδια ευχαριστώ τους μουσικούς Δέσποινα Τσαπακίδη και Αλίκη Χολέβα και τον κιθαρίστα μαθητή Θέμη Μετεβελή, που μας πλαισίωσαν με τις μελωδικές τους νότες και εξύψωσαν την εκδήλωσή μας! Ευχαριστώ όλους τους καλούς φίλους και όλες τις καλές φίλες που μας τίμησαν με την ευγενή παρουσία τους. 
Να είστε όλες και όλοι καλά.
Καλή ανάγνωση σας εύχομαι των βιβλίων μου και περιμένω τις κριτικές σας απόψεις. 






Τα παιδιά πάντα τα στηρίζουμε και τα βοηθάμε. Συγχαίρω κι ευχαριστώ το μαθητή Θέμη Μετεβελή για το ταλέντο του στη μουσική και του εύχομαι καλή επιτυχία στη ζωή του και να γίνει ένας σπουδαίος και καλός άνθρωπος με ότι κι αν ασχοληθεί! 







Νότα Κυμοθόη

Λογοτέχνης και Εικαστικός

Ποιήτρια!




 

18 Οκτωβρίου, 2023

Νότα Κυμοθόη "Παρουσίαση βιβλίων " Ποίηση

 ΝΟΤΑ ΚΥΜΟΘΟΗ 
"ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΒΙΒΛΙΩΝ ΠΟΙΗΣΗΣ"

Η Ποιητική Τέχνη είναι το ανώτερο είδος της Λογοτεχνίας! Σας προσκαλώ την Δευτέρα στις 23 Οκτώβρη 2023 και ώρα 7 μ.μ. στον πολυχώρο των εκδόσεων Όστρια, Χέυδεν 3, Πεδίον Άρεως Αθήνα, για μια Ποιητική Μυσταγωγία! Δυο βιβλία Ποιητικής γραφής μου, που παρουσιάζουν δυο σπουδαίες προσωπικότητες! Ο Κωνσταντίνος Σχινάς πρώην Ειδικός Εμπειρογνώμων Πρεσβευτής του ΥΠ.ΕΞ και ο Ηλίας Στόφυλας υποψήφιος Διδάκτωρ Νεοελληνικής Φιλολογίας του ΕΚΠΑ, που με τα ωραία τους μάτια και με όλες τις αισθήσεις και τη λογική τους ταξίδεψαν ώρες ατέλειωτες στις αράδες τους. Γεύτηκαν το λόγο μου, γνώρισαν τη σκέψη μου, προβληματίστηκαν, οραματίστηκαν, ανάλυσαν την ποιητική μου γραφή κι έβγαλαν τα δικά τους συμπεράσματα. Δημιούργησαν τη δική τους κριτική για όσα γράφω και θα μιλήσουν δημόσια για αυτά τα πνευματικά παιδιά μου. Δύο βιβλία μου: Σύμπαντος δωρεά/Universe's bequest, δίγλωσσο βιβλίο είναι αυτό και το άλλο βιβλίο μου ονομάζεται ΕΡΩ!  Θα σας περιμένω αγαπημένοι μου φίλοι κι αγαπημένες μου φίλες, να απολαύσετε μαζί με τα αγαπημένα σας πρόσωπα και να απολαύσετε τις αρμονικές μουσικές νότες του μουσικού σχήματος Duete of akroasi του Ωδείου Ακρόαση, με την Αλίκη Χολέβα στο πιάνο και την Δέσποινα Τσαπακίδη στο φλάουτο. Ο μαθητής ΣΤ΄ Δημοτικού Θέμης Μετεβελής θα μας μαγέψει με την κιθάρα του. ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ! ΣΑΣ ΠΕΡΙΜΕΝΟΥΜΕ! Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός, Ποιήτρια.
 

10 Απριλίου, 2022

Νότα Κυμοθόη "Δημοσίευση Ποίησης στο ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ ΥΔΡΑΝΗ" Απρίλιος 2022



Νότα Κυμοθόη

"Δημοσίευση στο ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ ΥΔΡΑΝΗ"  Απρίλιος 2022

Το ηλεκτρονικό πολυ-περιοδικό ΥΔΡΑΝΗ εκδόθηκε μαζί με το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ λόγου και φωνής, όπου ανθολογούνται σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές και σύγχρονες Ελληνίδες Ποιήτριες. Ένα σπουδαίο κι αξιόλογο ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ που κυκλοφορεί μόνον ηλεκτρονικά κι αποτελεί ένα χρήσιμο βοήθημα για τους μελετητές και τους λάτρεις της Ποίησης. Όλων η Ποίηση είναι υψηλών προδιαγραφών κι επιπέδου. Περιλαμβάνει σε δίφυλλο των σελίδων του 72 -73 ένα μικρό Βιογραφικό για την Ποιήτρια Νότα Κυμοθόη και Ποίησή της "λόγου και φωνής".    

   Οι αναγνώστες έχουν τη δυνατότητα πατώντας επάνω στη σελίδα να ακούσουν την Ποιήτρια να απαγγέλει.      

Το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ "λόγου και φωνής" κυκλοφόρησε στις αρχές Απριλίου 2022 σε όλο τον Πλανήτη, καθώς οι φωνές των Ποιητών και Ποιητριών ευφραίνουν τους λάτρεις της  Καλής Ποίησης. 

Η Νότα Κυμοθόη απαγγέλει την Ποίησή της με τον τίτλο" ΤΙ ΟΥΝ ΕΙΜΙ". Πρόκειται για Ποίηση που γράφτηκε στην Κακοπετριά της Κύπρου το 1993 και περιλαμβάνεται στο βιβλίο Ποίησής της με τίτλο "Ιύζουνα νήσος" εκδόσεις ΑΘΗΝΑ 1995.

Η Νότα Κυμοθόη ευγνωμονεί όλους, όσους εργάστηκαν για να δημιουργήσουν αυτήν την σπουδαία έκδοση.



Ιδιαίτερα ευχαριστεί την Μαρία Λίτσα και τον κ. Ποταμίτη και τους συγχαίρει για το ωραίο αυτό έργο!

Συγχαρητήρια σε όλες τις Ποιήτριες και όλους τους Ποιητές!

Η Ποιότητα συνάδει Ποιητικά!

Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός



16 Μαρτίου, 2022

Νότα Κυμοθόη "ΣΥΝΟΜΙΛΙΕΣ" Ποίηση

Νότα Κυμοθόη
ΣΥΝΟΜΙΛΙΕΣ
Ποίηση

Νοσταλγός εκείνης της νυχτιάς
οπού είχε την όψη της ελπίδας
εκεί οπού συνομιλούσαν τα πουλιά
σε πιο κλαδί να στήσουν τη φωλιά!
Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός
Photography, art and poetry Kymothoe Nota©Νότα Κυμοθόη
Copyright ®Νότα Κυμοθόη

 

01 Ιουλίου, 2021

Νότα Κυμοθόη "A' ΒΡΑΒΕΙΟ ΠΟΙΗΣΗΣ " ΑΜΦΙΚΤΥΟΝΙΑ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ

Νότα Κυμοθόη 

"Α΄ ΒΡΑΒΕΙΟ ΠΟΙΗΣΗΣ" ΑΜΦΙΚΤΥΟΝΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ

     Το Α΄  ΒΡΑΒΕΙΟ στον Ι΄ Παγκόσμιο Ποιητικό Διαγωνισμό  2021 της  ΑΜΦΙΚΤΥΟΝΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ με θέμα: Ελλάδας προσκλητήριο 1821 - 2021... κοιτίδα του πνεύματος, του πολιτισμού και της ειρήνης‘‘, απέσπασε η Λογοτέχνης και Εικαστικός Νότα Κυμοθόη με την Ποίησή της "Ελλάδα αγάπη μου". 

Η κριτική επιτροπή γι΄ αυτήν την παγκόσμια ποιητική αναμέτρηση, ήταν: 

     Σωκράτης Δεληβογιατζής Καθηγητής Φιλοσοφίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, Ζήτα Καλογιάννη συγγραφέας- ποιήτρια, Νέλλη Λαγάκου συγγραφέας -ποιήτρια, Δημήτρης Μπουκόνης πρόεδρος της Αμφικτυονίας Ελληνισμού-ποιητής-ζωγράφος, Αντώνης Μπουσμπούκης Καθηγητής Γλωσσολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, Ανέστης Μωυσιάδης ποιητής -ιατρός, Αθανάσιος Τρίψας συγγραφέας -ποιητής, Antre Moriac συγγραφέας-ποιητής, Antonio Rontieri συγγραφέας-ποιητής.


  "Η Ποίηση της Νότας Κυμοθόη περιλαμβάνεται στην ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ Ι΄ Παγκοσμίου Ποιητικού Διαγωνισμού -2021 που εκδόθηκε από την ΑΜΦΙΚΤΥΟΝΙΑ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ"

     Ένα καλαίσθητο βιβλίο, που αποτελεί χρήσιμο κλειδί ανάγνωσης της ποιητικής δύναμης του Ελληνισμού αυτήν την εποχή. Πολύτιμη πηγή ποιητικής γνώσης. Ορόσημο για τα διακόσια χρόνια (1821-2021) οπού εορτάζονται από όλον τον Ελληνισμό, σφραγίδα γι΄ αυτήν την έκδοση. 
Με ΧΑΡΕΤΙΣΜΟ του Υφυπουργού Εσωτερικών Αρμοδίου για θέματα Μακεδονίας- Θράκης κ. Σταύρου Καλαφάτη και της ΑΜΦΚΙΚΤΥΟΝΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ για το Δ.Σ. Προέδρου Δημήτρη Μπουκόνη Ποιητή- Ζωγράφου.
      
   Ευγνωμονώ την ΑΜΦΙΚΤΥΟΝΙΑ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ , το Δ.Σ. και τον Πρόεδρο Δημήτρη Μπουκόνη για όλες τις θαυμαστές δράσεις κι εκδηλώσεις τους. Ευγνωμονώ γι΄ αυτήν την σπουδαία έκδοση της ΑΝΘΟΛΟΓΙΑΣ και για τον Ι' Παγκόσμιο Λογοτεχνικό Διαγωνισμό, οπού μου έδωσε αυτήν την μεγάλη χαρά, βράβευσής μου με το Α΄ΒΡΑΒΕΙΟ ΠΟΙΗΣΗΣ.
    Ευγνωμονώ την κριτική επιτροπή για την βαθμολογία τους και για την αγάπη τους στην Ποίηση!
   Ευγνωμονώ την πατρίδα μου Ελλάδα, για όλη την έμπνευση οπού μου έδωσε γι΄ αυτήν την Ποίησή μου με τίτλο" Ελλάδα αγάπη μου".
      Ευγνωμονώ όλους τους αναγνώστες μου οπού τιμούν την γραφή μου και διαβάζουν τα βιβλία μου. Ιδιαίτερα ευχαριστώ τα νέα παιδιά κι εύχομαι πάντα καλές επιτυχίες στη ζωή τους! Η Ποίηση ασκεί παιδεία εκ των άνω προς τα κάτω!
     Εύχομαι σε όλους σας να είστε πάντα καλά!

Νότα Κυμοθόη Λογοτέχνης και Εικαστικός-Ποιήτρια
     

 



 

04 Ιουνίου, 2021

Νότα Κυμοθόη "Αγάπη της σιωπής" Ποίηση

Νότα Κυμοθόη 

"Αγάπη της σιωπής" Ποίηση

     Η σπουδαία λογοτεχνική εφημερίδα ΝΟΥΜΑΣ στο τεύχος 171 (Μάρτιος-Απρίλιος 2021) στη σελίδα 21, δημοσιεύει Ποίηση της Νότας Κυμοθόη με τίτλο "Αγάπη της σιωπής".  

     Δεν είναι η πρώτη φορά που δημοσιεύεται Ποίηση της Νότας Κυμοθόη σε αυτήν τη λογοτεχνική εφημερίδα. Και στο προηγούμενο τεύχος 170 (Ιανουάριος-Φεβρουάριος 2021) είχε δημοσιευθεί στη σελίδα 14, πάλι ανέκδοτη Ποίησή της με τίτλο "Εις μνήμην Κικής Δημουλά".

    Το πλούσιο περιεχόμενο του ΝΟΥΜΑ με συνεργασίες σπουδαίων λογοτεχνών αποτελεί πηγή γνώσεως κι ενημέρωσης για πολλά θέματα.